Дорогие пользователи и гости сайта. Нам очень нужны переводчики, редакторы и сверщики. Мы ждем именно тебя!
Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня

ТЕМА: Даринда Джонс - Шестая могила не за горами

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 05 Янв 2015 08:13 #41

  • elvira
  • elvira аватар
  • Не в сети
  • Таурэтари
  • Сообщений: 1835
  • Спасибо получено: 3222
  • Репутация: 155
10 страниц наслаждения....Девчата,не перестаю удивляться Вашей скорости в переводе и выкладки уже готового на форум. :wicked :wicked :wicked Спаааааасииибоооооо!!!
Просто балдежь так быстро после бонусов вновь окунуться в серию. :59
До чего же я люблю лексику Чарли. В этой главе меня покорила фраза о развалюхе ( "Потом позвонил сообщить, что пару раз чуть ее не потерял, но она чудом выжила. " ) А орел с клювом утки. Я просто ржала над её художественными потугами :39
Чую бабуля еще даст прикурить этому голому старикаше с "боевой готовностью" меж ног., girl_hospita
Очень заинтересовалась внешностью брата ||^
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 05 Янв 2015 09:20 #42

  • irusia
  • irusia аватар
  • Не в сети
  • Simila
  • Сообщений: 62
  • Спасибо получено: 65
  • Репутация: 6
Охренеть, вот это новости... еще один Рейес... :shock спасибо, девочки, безумно порадовали новым переводом!!! : rose
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 05 Янв 2015 09:22 #43

  • nuevo
  • nuevo аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 12
  • Спасибо получено: 13
  • Репутация: 4
Ого, вот это да! Вот что значит уехать ненадолго))тут гора подарков оказывается заготовлена))))спасибо, девочки :flirty6-smi Вы СамыеСамыеСамые лучшие :dream я просто не знаю куда деть себя от радости, и конец пятой книги, и рассказы и уже шестая полетела...как Вам это удается? Наверняка же устаете(
В общем, я теперь точно никуда от Вас не денусь)) Большое человеческое спасибо вам, Ирина и Диана. : rose
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 05 Янв 2015 10:55 #44

  • sasha
  • sasha аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 3
  • Спасибо получено: 2
  • Репутация: 1
Девочки спасибо за столь оперативный перевод!!!!! : dancing* еще один подарок в эти праздничные дни!!!! :dream
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 05 Янв 2015 11:05 #45

  • Алина
  • Алина аватар
  • Не в сети
  • Simila
  • Сообщений: 69
  • Спасибо получено: 101
  • Репутация: 6
Развалюшечку вылечили :45 . Смеялась над тем, что Чарли говорит о своей машинке, как о человеке и считает лучшим другом.
У Рейеса есть младший брат :65 . Интересненько. Он такой-же сверхестественный или обычный человек?
Еще этот мужик с переднего сидения... Чего ему надо?

Оформление замечательное. Я сначала подумала, что скелетик один неприличный жест показывает :lol
Спасибо за главу :flowers . И пусть перевод идет как по маслу.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 05 Янв 2015 15:19 #46

  • aesha
  • aesha аватар
  • Не в сети
  • Tialas
  • Сообщений: 102
  • Спасибо получено: 93
  • Репутация: 8
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 05 Янв 2015 15:32 #47

  • Ludmilka
  • Ludmilka аватар
  • Не в сети
  • Simila
  • Сообщений: 58
  • Спасибо получено: 131
  • Репутация: 7
Класс! ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!! :45 :45
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 05 Янв 2015 18:27 #48

  • Ale_Niki
  • Ale_Niki аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 1
  • Спасибо получено: 1
  • Репутация: 0
Хочу присоединится и предложить свои ответы на вопросы к " 10 причин нашей любви к Даринде и Чарли "!
1.Книгу бы не вернула. просто было бы лень её нести в библиотеку. Но и перечитывать бы не стала. Скорее всего отправилась бы в мусорное ведро. : dancing:
2.Я бы поленилась сходить в магазин, поэтому придумала бы чем заменить молоко или совсем без него.
3.Я бы тоже подбросила ему на порог, но и размазала.
4.Полностью согласна с Чарли.
5.Очень нравится испанский. Музыка потрясающая, например советую послушать группу Rafa Blas.
6.Согласна с Чарли)
7.Затрудняюсь ответить на этот вопрос. Но думаю, что согласна с Дариндой.
8.Сандали.
9.Внедорожник.
10.С таким образом жизни, как у меня сейчас, могу назвать себя голубем. А так Сова конечно, книги читать только ночью) :devil
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 05 Янв 2015 21:19 #49

  • hazel_jil
  • hazel_jil аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 28
  • Спасибо получено: 61
  • Репутация: 2
Ух,ты! Уже шестая книга в работе! Обалдеть! :dancing: : dancing: :45
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 06 Янв 2015 09:01 #50

  • aesha
  • aesha аватар
  • Не в сети
  • Tialas
  • Сообщений: 102
  • Спасибо получено: 93
  • Репутация: 8
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 07 Янв 2015 01:00 #51

  • Кинжал
  • Кинжал аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 7
  • Спасибо получено: 6
  • Репутация: 0
htrj bfht :fan ГИП ГИП УРА НОВОМУ ПЕРЕВОДУ!!!!!!!! СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД,ДА ЕЩЁ ТАК БЫСТРО ЕГО НАЧАЛИ floresf Оформление 1 главы мне очень понравилось,прикольный скелетон,лучше чем шарик с номером,читаю и тоже в шоке. Как БРАТ???????? какой брат? брат "тела" или брат по "телу и душе" (папе),а ещё меня пугает инициатива бабушки в желании помочь,надеюсь она официально не заменит Ангела(хотя по честному,его давно пора отпустить,но жалко,персонаж классный),жду новых глав и запасаюсь терпеньем, девчонки, удачи и вдохновения. :dancing:
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 07 Янв 2015 01:36 #52

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Кинжал пишет:
Оформление 1 главы мне очень понравилось,прикольный скелетон,лучше чем шарик с номером
Скелетон клевый, без вариантов, но он тоже со смыслом (позже прояснится), как и шарик. А шарик, между прочим, был непростой)). Там черепок имелся, который рассмотрели самые внимательные)). Мало того, с шариком получилось нечаянное совпадение: когда мы его с Русой придумывали (и по моей просьбе добавляли к нему косы), я совершенно не помнила о том, как именно выглядела татушка Тидвелла. А когда мы гнали перевод до НГ, увидела это в тексте и обалдела, как круто все сошлось.
Что касается оформления этой части, тоже получилось случайно. Русик, как обычно, накидывала варианты (для "Пятой" в тот момент), но я к тому времени уже успела прочитать "Шестую", и этот скелетик прям упал втемно для "Шестой")). Руса на каникулах, поэтому у меня остался только вариант с номером первой главы (который я выискала в анналах собственной почты совершенно случайно!), но у нас будет и финальный титр, и прикольные "звездочки" и ваще все-все-все, потому что Русик умничка, как и все в моей банде.
И вообще, понимаю, что могу если не обидеть вас, то принести неприятные эмоции, но все равно напишу: для всех книг Джонс колдует обложки альтеранитвные Лена, но оформление глав делает Руса. Разумеется, вам, как и всем остальным, может что-то нравиться больше, что-то меньше, но если хочется высказаться, то стоит это делать как-то более тактично. Все-таки вы говорите о результате трудов одного человека. Даже если кажется, что картинка - это ерунда, на самом деле кое-кто потратил время, чтобы если не нарисовать ее с нуля, то найти исходники и сделать ее такой, чтобы она была только нашей и непохожей на другие.

Буквально перед НГ была похожая ситуация с переводом в темке "Пятой...". Для меня ситуевины равнозначны. В любом случае, надеюсь на понимание и не меньше надеюсь, что мысль донесла.

Ну и спасибо за интерес к книгам и пожелания)).
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, RuSa, Amitaf, sasha

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 07 Янв 2015 10:04 #53

  • elvira
  • elvira аватар
  • Не в сети
  • Таурэтари
  • Сообщений: 1835
  • Спасибо получено: 3222
  • Репутация: 155
Euphony пишет:
как и все в моей банде.
Меня это улыбнуло с какой теплотой ты именовала всю команду трудящююся над книгами. :wicked Лично для меня это непостижимо как Вы творите такую красоту.Меня покорили Ваши картинки в тексте 5 книги,особенно надписи на футболках. Обложки книг просто СУПЕР! Я не думаю,что кому-нибудь не понравилось.А что касается вот этого:
Euphony пишет:
Что касается оформления этой части, тоже получилось случайно. Русик, как обычно, накидывала варианты(для "Пятой" в тот момент).......этот скелетик прям упал втемно для "Шестой")

Мистика,сто пудов мистика и судьба. Даже откуда-то сверху "звезочка путеводная" дает подсказки в виде таких незапланированных сюрпризов.
После НГ заглянула на др.сайт,где тоже обитаю.Смотрю,а там уже выложены Ваши рассказы Свечение и Мерцание.
Вспомнила,что хотела поднять один вопрос здесь. Я всегда чувствую некоторый дискомфорт пользуясь трудами таких как Вы. Любому понятно сколько Вы души вкладываете в свою работу,сколько сил и времени Вы отдаете для таких как я,простых читательниц. Не раз мне приходилось сталкиваться с ситуацией,когда приобретая книги в бумажном переплете,спустя время наталкивалась на электронный вариант так сказать любительского перевода.Бамц! Шок от того,что любительский во сто крат лучше ,чем издательский. Не из-за лести мы Вас тут хвалим. Вы действительно классно переводите,редактируете и красиво нам преподносите книги.Не перестаю Вас благодарить за это.На том сайте уже не первый год идет акция в поддержку его силами пользователей. Ни в коем случае не хочу никого обидеть,но хотелось бы помимо виртуальных благодарностей внести какую то лепту в знак уважения к Вашему волшебному труду.На том сайте существует электронный кошелек.Может и здесь есть нечто подобное.Я просто не знаю как еще отблагодарить Вас.
Всех обитающих здесь в Рождеством и у нас впереди еще один праздник Старый Новый год! До чего же я люблю отдыхать :86
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 07 Янв 2015 11:28 #54

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Блин, elvira, спасибище тебе огромное за все, особенно за душевность! :36 Я это очень-очень ценю! Помочь сайтику, конечно, можно: вот туточки подробно изложено как. Но дело это исключительно добровольное. Само собой, мы будем благодарны до небес, но, с другой стороны, мы тоже все понимаем, так что никаких обид :4
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 07 Янв 2015 19:16 #55

  • Cerera
  • Cerera аватар
  • Не в сети
  • Администратор
  • Сообщений: 2074
  • Спасибо получено: 2151
  • Репутация: 65
Ого! Вот это вы даете! Девочки, не перестаю поражаться вашей скорости : rose : rose : rose : rose Спасибо большое за перевод!
Желаю удачи, много свободного времени и легкого перевода :63 :63 :63
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 09 Янв 2015 21:35 #56

  • Никандра
  • Никандра аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 6
  • Спасибо получено: 6
  • Репутация: 0
О, как вовремя подошла. Ещё не отошла от пятой книги, а уже идёт перевод шестой. htrj htrj htrj Девушки, вы супер-умницы. Желаю лёгкого перевода и побольше благодарных читателей. :flowers :flowers :flowers
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 10 Янв 2015 03:41 #57

  • EricaCartman
  • EricaCartman аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 23
  • Спасибо получено: 33
  • Репутация: 8
Божебожебоже!!! Меня сегодня вечер/ночь подарков прямо-таки: и в фиках любимых проды, и, вот так сюрприз, начали переводить 6-ю могилу!!! : dancing* : dancing* : dancing* : dancing* :45 :45 :45
Девочки, спасибо, спасибо, спасибо!!! flo666 Это что-то невероятное, такая скорость, такое качество, я в полном обалдевании))))) Год начался просто шикарно! bfht
Среди бесчисленных светил
Я вольно выбрал мир наш строгий
И в этом мире полюбил
Одни веселые дороги.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 10 Янв 2015 19:49 #58

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Записка самой себе: «Спасибо, что ты всегда рядом!».
Надпись на футболке

Меня словно громом поразило. Куки тоже. Несколько напряженных секунд мы сидели в полной тишине, прерывающейся только хрустом оставшихся между зубами крекеров.
- Все еще ведешь наблюдение? – наконец спросила Куки.
Я глотнула печеньки:
- Ага. Кажется, миссис Фостер вернулась домой, но гараж закрылся, и я ничего не успела разглядеть. Зато сблизилась с голым мертвым дядечкой, которого катаю на пассажирском сиденье.
- Ну круто, конечно.
- А то. У него татушка есть. Сейчас перешлю тебе фотку.
- Фотку татуировки? – изумилась Куки.
- Фотку рисунка татуировки в моем исполнении. Не вешай трубку. – Я отправила ей снимок с заголовком «Не суди строго». – Готово. Как дела в нашей крепости?
- Заходил мистер Джойс. Настаивал на встрече именно сегодня. Его как будто и правда что-то очень беспокоит. Ни номера, ни других контактов не оставил. Я ему сказала, что ты вернешься после обеда. Это какой-то новый тест Роршаха? – Видимо, речь шла о моих художествах.
- Боком поверни.
- Ага! Андрулис, значит.
- Ты с ним знакома? – спросила я, окрыленная надеждой.
- Прости, но нет. Хотя знавала как-то одного Андруса. Волосатый был тип.
Я глянула на мистера А.
- Ну-у, этот не так чтобы очень волосатый, зато инструмент что надо.
- Чарли! – обалдела Куки. – Завязывай уже с грязными мыслями.
- Чувиха, но оно же прямо перед глазами. Не заметить невозможно.
- Бедненький! Тебе бы понравилось провести вечность голой?
- Ты только что описала мой худший ночной кошмар.
- А я думала, твой худший кошмар – это в котором ты ешь горячий соленый огурец и обжигаешь губы, а потом они выглядят так, будто тебе их обкололи.
- Ага, точно, есть такой. Спасибо, что напомнила. Сегодня буду спать как убитая.
- Ты дяде звонила?
Мой дядя, он же дядя Боб, служит детективом в управлении полиции Альбукерке. Он без ума от Куки, а Куки – от него. Но никому из них не хватает храбрости сделать первый шаг. Мне осточертело смотреть, как они друг по другу тоскуют, поэтому я решила что-нибудь предпринять. И устроила Куки свидание с одним своим другом, чтобы дядя Боб, он же Диби (как я называю его на сеансах психотерапии, пока пытаюсь объяснить мозгоправу, почему зверски боюсь усов), приревновал. Может быть, намек на конкуренцию наконец-то выпишет ему необходимый пинок под зад. Под тот самый зад, от которого у Куки слюнки текут.
- Звонила, конечно. Как поживает наш план?
- То есть твой план?
- Ла-а-адно, как поживает мой план?
- Даже не знаю, Чарли. Если бы Роберт хотел пригласить меня на свидание, то наверняка бы уже пригласил, разве нет? Не уверена, что провоцировать его на ревность – хорошая идея.
Вечно я не меньше минуты соображаю, кто такой Роберт.
- Шутишь, что ли? Идея супер! Мы же не о ком-то там говорим, а о дяде Бобе. Ему мотивация нужна.
Глянув напоследок на дом Фостеров, я поехала вперед.
- А если я ему разонравлюсь?
- Кук, тебе когда-нибудь разонравливались туфли, на которые положил глаз кто-то еще?
- Наверное, нет.
- А тебе от этого не хотелось их купить еще сильнее?
- Я бы так не сказала.
Я свернула на проспект Хуана Табо и двинулась к офису.
- Ладно, я уже еду. Пообедаем?
- Я за. Встретимся внизу.
Мой офис занимает второй этаж лучшего бара в столице роллер-дерби. На днях заведение пережило смену владельца – Рейес купил бар у моего отца. Мысль о том, что у Рейеса свой бизнес, согревала мне сердце. Что бы это ни значило.
- У него есть брат, - проговорила я, до сих пор ошеломленная новостью.
- У него есть брат, - согласилась Куки.
Такое однозначно надо увидеть собственными глазами.
Чтобы добраться до Куки, пришлось поплавать между столиками и стульями. К счастью, ей удалось занять нам местечко, до того как набежала толпа. С тех пор как Рейес встал у руля, популярность заведения резко подскочила. Дела у бара всегда шли неплохо, но теперь владельцем стала местная знаменитость. Когда обнаружили, что человек, за убийство которого посадили Рейеса, очень даже жив, Рейеса показывали по всем новостям страны. К тому же в соседнем с баром здании появилась маленькая пивоварня. Количество клиентов выросло втрое. Теперь в баре постоянно толпились мужчины, хотевшие свежего пива, и женщины, хотевшие самого пивовара. Потаскушки.
Расправив плечи, я прошла мимо худшей потаскушки и всех собравшихся. Это была моя бывшая лучшая подруга, которая, очевидно, решила переехать сюда на ПМЖ. Джессика торчала в баре уже две с лишним недели. Причем практически каждый день. Я, конечно, понимаю, что она без ума от моего мужчины, но бли-и-ин!
Видимо, придется сказать Рейесу «да» как можно скорее. Ситуация становилась попросту нелепой. Его срочно надо было окольцевать. Вряд ли это кого-нибудь остановит, но, может быть, толпа хоть немножко поредеет.
Когда я проходила мимо столика Джессики, раздался приглушенный смех. Наверное, она опять рассказывала своим подружкам сказочку о Чарли, которая утверждает, будто разговаривает с мертвыми. Знала бы она правду! В общем, если ей предстоит в скором времени умереть, я не стану обращать на нее внимания. Тогда-то ей точно захочется, чтобы я с ней поговорила.
- Ты принесла мне цветочек? – спросила Куки, когда я плюхнулась на свое место со всем свойственным мне артистическим талантом, который обычно коплю весь день до самого вечера.
Я передала ей ромашку:
- Принесла, ага.
- Бездомный парень, говоришь?
Я кивнула:
- Сидел на углу и перебежал через проезжую часть, чтобы отдать ее мне.
- И сколько? – поинтересовалась Куки со всезнающей ухмылкой.
- Пять баксов.
- Ты заплатила за это пять долларов? Она же пластмассовая. И страшненькая. – Кук тряхнула цветочком, и с него посыпалась грязь. – Тот парень, наверное, спер ее с чьей-то могилы.
- У меня и было-то всего пять баксов.
Она разочарованно покачала головой:
- И как им вечно удается выбирать в толпе неудачников?
- Понятия не имею. Ты уже сделала заказ?
- Еще нет. Хорошо хоть столик удалось занять. Опять приходил мистер Джойс. Все такой же обеспокоенный. И был очень недоволен, что ты не вернулась до часу дня.
- Придется ему попридержать коней. Частным детективам тоже нужно кушать.
- Подружка твоя, смотрю, опять тут торчит.
Я оглянулась на столик Джессики:
- Пора брать с нее квартплату.
- Целиком и полностью согласна.
Пока мы разговаривали, меня медленно обступило тепло. Словно дымом, обернуло жаром, который всегда клубился вокруг Рейеса. Я чувствовала, что он рядом. Чувствовала его обжигающий интерес, неумолимый голод. Но не успела поискать его газами, потому что ощутила еще одну эмоцию. Прохладную, но не менее сильную. Сожаление. Я повернулась и увидела, как к нам подходит папа.
- Привет, пап, - поздоровалась я, ногой выдвигая для него стул.
Он затолкал его обратно под стол.
- Я здесь только последние документы подписать. – Он обвел глазами «Ворону». – Наверное, буду скучать по этому месту.
Я была уверена, что будет, но от него исходила вовсе не ностальгия.
- Может быть, посидите с нами, Лиланд? – предложила Куки.
- Спасибо, но нет. Закончу с парочкой дел и пойду.
- Пап, - выдавила я, едва дыша под тяжестью папиных сожалений и печали, - уезжать ведь совсем необязательно.
Он собирался бросить мою мачеху ради парусной яхты. Винить его трудно. От яхты хоть какая-то польза. Но почему именно сейчас? Спустя столько лет?
- Да нет, потрясающее будет путешествие, - отмахнулся папа. – Всегда хотел научиться ходить под парусом.
- И для начала собираешься пересечь Атлантический океан?
- Не то чтобы пересечь… - хитро улыбнулся он, и мне чуточку полегчало. – Уж точно не до конца.
- Пап…
- Торопиться не буду, обещаю.
- Но почему? Почему так внезапно?
Он грустно вздохнул:
- Не знаю. Моложе я не становлюсь, да и живем только раз. Ну или два, как в моем случае.
- Я тут ни при чем.
- Еще как при чем, - возразил он и положил ладонь на грудь. – Я это знаю. Сердцем чувствую.
Папа божился, что я вылечила его от рака. Но я никогда в жизни никого ни от чего не лечила. В списке моих рабочих обязанностей такого пункта нет. И вообще мои обязанности больше касаются как раз другой стороны жизни. Той стороны, которая сразу после упомянутой жизни.
- Только не бросай ее из-за меня. Пожалуйста.
Если решение уйти от мачехи папа принял из-за меня, то есть из-за того, как она ко мне относилась, то малость опоздал. Надо было это сделать, когда мне было семь, а не двадцать семь. Я научилась ее терпеть. Было нелегко, но все-таки научилась.
Куки притворилась, будто рассматривает меню. Папа нервно переступил с ноги на ногу.
- Все совсем не так, милая.
- Нет, так. – Вместо того чтобы ответить, он уставился на сахарницу, и я добавила: - И если все дело в этом, то причину ты нашел неправильную. Я уже большая девочка, пап.
Когда он снова на меня взглянул, его лицо выражало сплошное отчаяние.
- Ты удивительная. Надо было каждый день тебе это говорить.
Я коснулась его руки:
- Пап, сядь, пожалуйста. Давай поговорим.
Папа проверил часы.
- У меня встреча. Но я вернусь до того, как ты уйдешь. Тогда и поговорим. – Я подозрительно сощурилась, и он поспешил заверить: - Обещаю, милая. Будь осторожна. – Наклонившись, он поцеловал меня в щеку и пошел к задней двери.
- Вид у него очень печальный, - заметила Куки.
- Наверное, просто запутался. И его так и поедают сожаления.
- Ты-то как?
Я глубоко вздохнула:
- Порядок, как всегда.
- Угу.
У нее было такое недоверчивое лицо, что так и подмывало подразнить.
- Лучше скажи, почему ты решила, что малиновые полоски подойдут к желтому?
- Меняешь тему.
- А то. Это ж моя фишка.
- Тоже верно, но серьезно, - Куки расправила плечи, - неужели так ужасно?
Выглядела она суперски, но я не собиралась ей об этом говорить.
Весь разговор с папой я ощущала присутствие Рейеса и наконец заметила его, когда глянула на доску со специальным меню на день. На нем был передник, а в руках – полотенце. Вытирая руки, он оттолкнулся от стойки и двинулся к нам.
Куки его тоже увидела:
- Святая матерь всего сексапильного на свете.
- Полностью солидарна.
- Я когда-нибудь привыкну к этому виду? – спросила она, не смея отвести от него глаз.
- К восхитительному виду Рейеса Фэрроу в переднике?
- К восхитительному виду Рейеса Фэрроу. Точка.
Я рассмеялась:
- Говорят же, повторение – мать учения.
- Точно. Мне нужно много-много повторений.
- Ага, мне тоже.
По пути к нам Рейеса позвали за столик. Там сидели женщины, каждая из которых могла сойти за его бабушку. Он подошел к ним и стал слушать хвалебные оды в адрес своей стряпни, но смотрел только на меня. Я затаила дыхание. Вообще от всего, что с ним связано, захватывает дух. Начиная с полотенца, которым он вытирал руки, и заканчивая густыми ресницами, которые как будто застенчиво опустились, когда бабули забросали его предложениями руки и сердца.
Какого, блин, черта?!
- Честное слово, мы очень гибкие, - проговорила одна из них и потянула за завязку передника. Рейес завязывал их спереди, дважды обернув вокруг талии.
Куки как раз пыталась освежиться глотком холодной воды и сильно поперхнулась от наглости бабульки.
Рейес снова глянул на меня, а я сидела, прибитая к месту, с открытым от изумления ртом. Я мигом захлопнула варежку, надеясь, что не сильно смахивала на корову. Рейес снова повернулся к женщинам с таким видом, будто его страшно заинтересовало их предложение. Ага, так я и поверила.
Пытаясь прийти в себя и успокоить пострадавший пищевод, Куки издавала сдавленные звуки, но у меня не было времени волноваться о ее здоровье. Мне нужно было отбить своего мужчину у стаи седых лисиц. Бога ради, у одной из них была трость! Гибкая? Не смешите мои тапочки!
- Уборщик! – рявкнула я, щелкнув пальцами.
Рейес не обратил на меня ни малейшего внимания, но я заметила, как он ухмыльнулся. И почувствовала удовольствие, вызванное моим вниманием. Оно волнами исходило от самой его сути и шелком гладило мне кожу.
- Уборщик! – повторила я и громче щелкнула пальцами. – Сюда!
В конце концов он извинился перед игривыми лисицами, объяснил, что его сердце принадлежит другой, и подошел к нам.
- Уборщик? – переспросил он, с тревогой глядя на покрасневшую Куки.
Та отпила глоток воды и махнула вместо приветствия.
Я кивнула на передник:
- Ты похож на уборщика.
- Ну раз так, что я могу для вас помыть?
- Свои грязные мыслишки, - огрызнулась я и покосилась на столик с бабульками. – Развлекаешься, значит?
- Они хвалили мою стряпню. – Рейес наклонился ко мне. Близко-близко. – По их общему мнению, мне отлично удаются блюда с огоньком.
Тут они правы. Если надо зажечь, Рейесу равных нет. В основном это касается лично меня. И моих чувств. И моих отличительных девичьих черт.
- Потрясающе, - сказала я, прикидываясь, будто мне все равно, - но нам надо пообедать.
- Разве ты не слышала? Меня понизили до уборщика. Придется вам позвать официанта. Вряд ли уборщикам разрешается принимать заказы.
Я потянула за завязку передника – точно так же, как и та бабулька.
- Ты примешь у меня заказ, и тебе это понравится.
Тихий глубокий смех Рейеса завибрировал у меня костях.
- Как скажете, мэм. Могу я предложить вам цыпленка из Санта-Фе с испанским рисом?
- Можешь, конечно, но я возьму маринованного в «Маргарите» с тушеной в красном чили картошкой.
- А я буду цыпленка из Санта-Фе, - выдавила наконец Куки, поддавшись на уловку Рейеса. Наверняка он просто заказал уйму цыплят в Санта-Фе и теперь подсовывает их всем кому не лень. Ну серьезно, разве в Санта-Фе цыплят растят как-то по-особенному?
Рейес улыбнулся Куки. И улыбка была такой красивой, что мое сердце пропустило несколько ударов подряд.
- Значит, цыпленок из Санта-Фе. Чая со льдом не желаете? – спросил он у меня.
Я молчала, пытаясь решить, что заказать: чай со льдом или все-таки самый большой обезжиренный мокко макиато с карамельным соусом на дне и облаком взбитых сливок сверху, поэтому Рейес добавил:
- Это простой вопрос, на который можно ответить «да» или «нет».
Я чуть не рассмеялась. С тех пор как он сделал мне предложение на стикере, он то и дело заваливает меня вопросами, на которые можно ответить «да» или «нет», намекая, что его предложение из той же оперы.
Я пожала плечами:
- Иногда не все оказывается черным или белым.
- Ерунда.
Куки хорошо понимала, к чему все идет, поэтому снова уставилась в меню.
- Тогда я отвечу «да».
Рейес застыл, ожидая продолжения. Что ж, он слишком хорошо меня знает.
- Да, я возьму к обеду чай, а потом самый большой обезжиренный мокко макиато с карамельным соусом на дне и облаком взбитых сливок сверху.
Не теряя ни секунды, Рейес проговорил:
- Будет тебе чай, - и уже отвернулся, но я поймала его за руку.
- Ты как? – Я понизила голос и уже тише проговорила: - Кажется, ты… теплее, чем обычно.
- Порядок, как всегда, - ответил он, повторив то, что чуть раньше я сказала Куки, поднес мою руку к губам и поцеловал. Его губы были такими горячими, что почти обжигали.
Только когда он ушел, я поняла, что в зале царит тишина. Все глазели на нас. Ну то есть все женщины глазели на нас. Я глянула на Джессику, и на одно неловкое мгновение наши взгляды встретились. Она ревновала, и меня это ни капельки не радовало. С чего ей вдруг ревновать, если она ни разу даже не попыталась обольстить Рейеса? Впрочем, ревность Джессики заслуживала отдельной категории. Где-нибудь между психической нестабильностью и крайней неуверенностью в себе. И эта ревность, будто ногтями, царапала мне кожу.
У ревности Рейеса и ревности других людей разные вкусы, разные текстуры. Человеческая – горячая и грубая. По ощущениям – как напялить брезентовый комбинезон прямо из сушилки.
- Когда ты ему уже ответишь? – спросила Куки, возвращая меня к действительности.
- Когда он этого заслужит.
- То есть уйму раз спасти тебе жизнь недостаточно?
- Еще как достаточно, но ему об этом знать необязательно.
Уголок ее рта лукаво приподнялся.
- Тоже верно.
Кстати говоря, Куки никогда не ревновала. Рейес нравился ей не меньше, чем всем остальным, но она никогда не завидовала нашим отношениям. Она была за меня рада, а это и есть настоящая дружба. Когда-то я считала Джессику лучшей подругой, но слишком поздно вспомнила, что пару раз в школе чувствовала, как она мне завидует. Тогда-то и надо было догадаться, что к чему, но с догадливостью у меня всегда было не очень.
- Ну ладно, расскажи-ка мне, как ты собираешься его достать.
- Он живет в соседней квартире, так что, наверное, просто буду колотить в стену.
- Не Рейеса. Роберта.
Да кто, блин, такой Роберт? А-а, ну да.
- Из-за тебя я уже начинаю переживать за дядю Боба.
В миллионный раз Куки начинала нервничать, поэтому я опять прошлась по плану от начала до конца. Тем более что мне это нравилось. В основном потому, что план гениальный. А еще потому, что если Куки не подыграет, то все полетит к чертовой бабушке, как и моя самооценка всякий раз, когда я натыкаюсь на Джессику.
- Первое свидание – это как бы подготовка к основному удару. Мы достанем дядю Боба, как только за тобой заедут. Он так офонареет, что не будет знать, как отреагировать и что сказать. – Я захихикала, как отъявленный псих. – Потом я расскажу ему, что ты записалась в службу знакомств.
- Чего? – ахнула Куки. – Он же решит, что я совсем отчаялась!
- Он решит, что ты готова к отношениям.
- К отчаянным отношениям. – Куки обмахивалась меню, каждой порой источая сомнения.
- Кук, куча людей пользуется услугами таких агентств. И ярлыки, которые постоянно вешают на такие службы, очень часто не имеют ничего общего с реальностью.
- Ну а потом?
- А потом ты пойдешь на другое свидание.
- С тем же парнем?
- Не-а, с другим.
Куки пронзило страхом.
- Как это? С кем? Ты же говорила, что все будет быстро и безболезненно.
- Так и будет. И я еще не знаю, с кем ты пойдешь на второе свидание. Видишь ли, у меня не так уж много друзей, которые позволяют себя использовать без зазрения совести.
Куки застонала.
- Все получится, Кук. Если, конечно, ты не хочешь совершить дикий поступок и лично пригласить его на свидание.
- Не могу, - замотала головой она. – А вдруг он откажет? Тогда нам до конца жизни будет неловко в обществе друг друга. Мы будем по-дурацки молчать, а у меня будет потеть лоб.
- О да, ты права, противно будет всем. Так вот. Контрольным выстрелом будет свидание номер три. Если до этого Диби не разродится приглашением, придется нанять актера.
- Актера?
- Кук, мы ведь уже все это проходили. Зачем ты опять задаешь столько вопросов?
- Наверное, я на стадии отрицания. Понимаешь, теперь это происходит на самом деле, и я чувствую себя, как те люди, которые говорят, что хотят прыгнуть с моста на резинке. А когда оказываются на мосту, реальность отвешивает им смачную пощечину.
- Ага, есть такое дело. Если что, никогда не прыгай. Не только реальность может треснуть тебя по лицу.
- Зато такие прыжки не оставляют шрамов.
- И слава богу. Короче говоря, для третьего свидания нам нужен кто-то очень-очень классный. Сексапильный, остроумный и… - Не успела я договорить, как меня осенило: - Придумала!
Куки подалась ко мне:
- Кто?
- Не переживай, барышня. Если мы так далеко зайдем, ты обо всем узнаешь вовремя. А тем временем мне надо кое с кем поторговаться.
От стен эхом отразился взрыв хохота, и я покосилась на столик Джессики. С ней были все те же три подружки, что и всегда. Вот интересно, чем они на жизнь зарабатывают? Торчат ведь тут почти каждый день. И по вечерам частенько захаживают. Неужели ни у одной из них нет семьи? Обязанностей? Личной жизни?
Я вспомнила нашу с Джессикой школьную ссору. Она наговорила про меня уйму гадостей. Так быстро от меня отвернулась, что у меня самой заболела шея. И сердце. А ей это, похоже, доставило много-много радости. Когда я набралась храбрости и напрямую спросила, почему она не хочет со мной дружить, она ответила, что у меня нет подкупающих качеств. И что, черт возьми, это значило?
Заметив, куда я смотрю, Куки погладила меня по руке.
- Как думаешь, у меня есть подкупающие качества?
Она сжала мои пальцы.
- Сколько угодно! Ты как тридцатипроцентная скидка. Нет! Сорокапроцентная. А я таких слов на ветер не бросаю.
- Спасибо.
И опять я ощутила жар Рейеса раньше, чем его увидела. Он лично нес нам еду, чего никогда не делал для Джессики и ее свиты. Как и для седых лисиц, хотя им, кажется, было все равно. Они наперебой подмигивали Рейесу, а одна даже облизала губы. Какая гадость!
- Все забываю спросить, - сказала я, когда он поставил перед нами тарелки. – Будь ты столовым прибором, чем бы ты был?
Рейес выпрямился:
- Не понял.
- Столовые приборы. Чем бы ты был?
Сложив на груди руки, он подозрительно уставился на меня:
- Почему ты спрашиваешь?
- Это из теста. Он покажет, подходим мы друг другу или нет. Ну знаешь, для длительных отношений и все такое.
- Серьезно? – Рейес отодвинул стул, развернул его спинкой вперед и уселся сверху. – Тебе нужен тест, чтобы понять, подходим ли мы друг другу?
- Да, - выдавила я, пытаясь прийти в себя от увиденного. Он был слишком, невероятно, непереносимо сексуальным, сидя вот так верхом на стуле и сложив на спинке сильные руки. – Да. И это не какая-нибудь ерунда, а очень важный тест. Результат гарантирует девяносто девять процентов точности. Там прямо так и написано. – Я достала сотовый, нашла тест и протянула телефон Рейесу. – Вот, сам посмотри.
Но он даже не взглянул. Крайне неуместно ухмыляясь, Куки с головой ушла в растерзание цыпленка.
- Нельзя верить всему, что видишь в интернете.
- Еще как можно, - огрызнулась я.
- А если я где-нибудь напишу, что я арабский принц из Милуоки?
- А ты не считаешься. Ты большой толстый лжец. На папочку своего посмотри. Он патологический лжец номер один в мире. Врать у тебя в крови заложено.
Рейес наклонился ко мне:
- Сейчас у меня вся кровь заложена в одном-единственном месте.
- Ты ответишь на вопрос, или как? Это может быть ключом ко всему нашему будущему.
- Есть у меня один ключик в кармане джинсов. Можешь поискать.
Неужто ему плевать на наше счастье?!
- Тебе двенадцать, что ли?
- Разве что веков.
- Тебе двенадцать веков?!
Рейес встряхнулся:
- Знаешь, как иногда женщины в возрасте утверждают, будто им двадцать девять?
- Ну?
- Со мной примерно та же история.
- Серьезно, сколько тебе лет? Минуточку! – Меня вдруг осенило. Сильно осенило, как обухом по башке. – Сколько мне-то лет?
Раньше я никогда об этом не задумывалась. По идее, я происхожу из древней расы существ, обитающих в другой вселенной, в другом измерении. Так сколько же мне лет?
- Мачете, - сказал Рейес, встав и задвигая стул.
- Чего?
- Будь я столовым прибором, я был бы мачете.
- А он считается столовым прибором?
- В моем мире да, - подмигнул Рейес.
- Ясненько. А я бы… я была бы ложковилкой (1)! Секундочку! И что это значит? Не думаю, что мачете хорошо сочетается с ложковилкой.
Он приподнял мое лицо за подбородок.
- А мне кажется, что мачете с ложковилкой могут прекрасно сработаться.
Не успела я возразить, как он наклонился и прижался ко мне губами. Поначалу меня обожгло жаром, но через мгновение он впитался в меня и разлился по венам теплым медом. Легкий поцелуй закончился слишком быстро. Рейес выпрямился, ошарашил Куки, чмокнув ее в щеку, и ушел обратно в кухню, предоставив мне возможность полюбоваться обалденной задницей.
С отвисшей челюстью Куки прикоснулась к щеке, куда ее поцеловал Рейес. В глазах у нее сияли звезды.
- Я тоже так хочу, - вдруг решительно заявила она.
Я оглянулась на дверь, за которой скрылся Рейес.
- Ну что ж, придется тебя огорчить. Это уже мое.
- Да нет же, я не о нем. – Куки стряхнула оцепенение и уточнила: - То есть я, конечно, с радостью наложила бы на него лапки, но хочется мне именно того, что есть между вами, черт побери. – Она стиснула зубы. – Давай это сделаем. Давай прижмем твоего упертого гадского дядюшку, пока он не начнет умолять меня стать его подружкой.
- Точно, Куки! – Я подняла руку дать ей пять, но она почему-то не торопилась. – Ну же, не заставляй меня зависать в воздухе.
- А если он так и не пригласит меня на свидание?
Чтобы не растерять чувство собственного достоинства, я махнула какой-то незнакомой паре, только что вошедшей в бар, и опустила руку.
- Видишь ли, мне куда важнее знать, подходят ли, по-твоему, друг другу мачете и ложковилка.
- Чарли, прекращай уже искать эти дурацкие тесты.
- Ни за какие коврижки. Мне нужно знать наверняка.
- Ладно. Почему ты выбрала ложковилку?
- Ну я ведь универсальная. Как никто другой, могу заниматься сразу сотней дел. И мне нравится, как звучит это слово. Очень… ложковильно. (1)
Че только ни придумают! [ Нажмите, чтобы развернуть ]
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 10 Янв 2015 20:30 #59

  • СветаЕ
  • СветаЕ аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 3
  • Спасибо получено: 1
  • Репутация: 1
ура! но теперь опять надо ждать продолжение! пойду выпью валерьянку!!! :45
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами 10 Янв 2015 20:39 #60

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
СветаЕ пишет:
ура! но теперь опять надо ждать продолжение! пойду выпью валерьянку!!! :45
Мы ж вроде особенно не тянем)). За 6 дней две главы висят... А главы, сами видите, коротенькими не назвать. :4
Администратор запретил публиковать записи гостям.