Дорогие пользователи и гости сайта. Нам очень нужны переводчики, редакторы и сверщики. Мы ждем именно тебя!
Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня

ТЕМА: Даринда Джонс - Седьмая могила без тела

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 28 Янв 2016 09:35 #361

  • elvira
  • elvira аватар
  • Не в сети
  • Таурэтари
  • Сообщений: 1835
  • Спасибо получено: 3222
  • Репутация: 155
Euphony пишет:
20 страниц!!!
Ого,видать Даринда была в ударе. nobor
Иришка,солнышко, сама понимаешь от нас помощи ни-ка-кой. :43
Мммм-мм,хотя в виде поддержки желаю: :flirty6-smi

Позитива



Терпения


Спокойствия


Нашей любви и уважения

Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, Natala, RuSa, llola, Amitaf

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 28 Янв 2016 12:55 #362

  • Natala
  • Natala аватар
  • Не в сети
  • Читатель года
  • Сообщений: 1176
  • Спасибо получено: 2487
  • Репутация: 114
После таких красочных, теплых пожеланий Эльвиры добавить я ничего уже и не могу. :4
Раз автор решила, что в 14 главе должно быть 20 страниц по сюжету, значит так нужно. Девочки, мы будем ждать столько, сколько нужно.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, RuSa

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 29 Янв 2016 13:18 #363

  • reda
  • reda аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 24
  • Спасибо получено: 41
  • Репутация: 4
Предлагаю разделить ее на 20 частей. И читателям хорошо и у Вас не будет ощущения что глава бесконечная, хотя это конечно как вам удобней. Как там говорила одна героиня романа, "я могу съесть целого слона, по малюсенькому кусочку за раз" Удачи Вам и терпения.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 29 Янв 2016 19:11 #364

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Ну не, народ, я вам такую подляну не подсуну)).

А за поддержку всем-всем спасибо, да : rose
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Natala, RuSa, Amitaf, Viksya_79

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 01 Фев 2016 00:27 #365

  • Amitaf
  • Amitaf аватар
  • Не в сети
  • Tialas
  • Сообщений: 170
  • Спасибо получено: 531
  • Репутация: 42
Chanka пишет:
Принимаете новеньких?))
Я стала фанатом Чарли в первый месяц появления моей булочки)))и пока он много спал я прочла в захлеб шесть книг!
Влюбилась в чувство юмора ГГ, она прелесть! Очень люблю читать, но честно очень много одинаковых сюжетов, эти книги не похожи на другие! Автор фантазирует за гранью))
Долго искала продолжение, и случайно нашла вас! И меня захватило именно то, что тут и коментарии сразу и книга, вы как отдельная семья, читала и книгу и все коменты, соглашалась, задумывалась, в общем очень с вами интересно)))Спасибо за вашу команду!!! Жду продолжения переводов и ваших коментариев))) flo8 flo8 flo8

Добро пожаловать :50 . Я сама первого родила с мыслью о том, что не смогу новую главу прочитать . Почему-то в такой критический момент у меня полностью из головы вылетело То, что я могу все главы наверстать после выписки из роддома. Даже в голову не пришло, что выпишут, а тут меня уже несколько глав ждет или, вообще, вся книга уже переведена. Это я третью книгу, кажется, сторожила. Ползла в родзал за медсестрой и думала о Чарли :40 .


И это не единственный рожденный в мечтах о новых главах :lol

Короче, я рада, что нас все больше и больше , и читаюших, и ждущих переводов, и ценящих труд девочек, и "булочковынашивающих" :45
~ A M O R F A T I ~
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 01 Фев 2016 10:51 #366

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Народик, злобно болею((. Достало - сил нет :56 Уже четыре дня ни нюха, ни вкуса. :tearfully2
Но глава переводится, крест на еже)).
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Amitaf, Olyushka

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 01 Фев 2016 17:51 #367

  • Amitaf
  • Amitaf аватар
  • Не в сети
  • Tialas
  • Сообщений: 170
  • Спасибо получено: 531
  • Репутация: 42
Euphony пишет:
Народик, злобно болею((. Достало - сил нет :56 Уже четыре дня ни нюха, ни вкуса.
Но глава переводится, крест на еже)).

ВыВыздоравливай поскорее. Потому что -болеть плохо. И нам плохо когда ты болеешь :79 Калина, малина, мед , аскорбинка , компот из айвы - все поближе к себе подвинь :78
~ A M O R F A T I ~
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 01 Фев 2016 18:30 #368

  • Коко
  • Коко аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 15
  • Спасибо получено: 14
  • Репутация: 2
Девочки, спасибо огромное за перевод. Если бы не вы...Страшно представить, что могла так и никогда не узнать про эту замечательную серию...Зареклась не начинать 7 книгу, пока не будет весь перевод, но начала перечитать серию с самого начала и уже не могла остановиться. В)
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, RuSa, elvira

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 01 Фев 2016 21:19 #369

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Народик, работа идет, но глава реально зверских размеров, так что делить буду по-любому (иначе очучение, как будто я в стол малюю, а с вами, падла такая, не делюсь)). По главе убежала дальше, но, кажется, есть смысл закончить кусок на том, на чем сейчас пришло в голову, поэтому последние правки, и вот-вот повесим)).
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: RuSa, Amitaf, elvira, Olyushka

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 01 Фев 2016 22:57 #370

  • Алина
  • Алина аватар
  • Не в сети
  • Simila
  • Сообщений: 69
  • Спасибо получено: 101
  • Репутация: 6
Ира, нехорошо болеть. Выздоравливай поскорее.
Amitaf пишет:
Калина, малина, мед , аскорбинка , компот из айвы - все поближе к себе подвинь 
Ага, а еще отвары шиповника и овса. Отличные средства.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 01 Фев 2016 23:05 #371

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Девчата, спасибо за заботу)). :36 Приятно неописуемо)).

Ну и обещанное...


Часть 1

Когда я расстроена, обнимите меня и скажите, что я красивая.
Когда я злюсь, отойдите на безопасное расстояние
и начинайте бросаться в меня шоколадками.

Самый лучший на свете совет

Остаток вечера прошел тихо и спокойно. Хотя со спокойствием я, наверное, переборщила. Гаррет рассказывал о своих беседах с доктором фон Гольштейном, и все истории оказались суперскими. Видимо, док вовсе не был таким объемистым и простоватым, как я себе представляла из-за фамилии. И все же два присутствующих иномирных существа (не считая мистера Вонга, которому, похоже, все на свете было по барабану) так и лучились напряжением. Судя по всему, Ош решил остаться во что бы ни стало и лично проследить, чтобы со мной все было путем. И это под постоянными гневными взглядами Рейеса. Усугублялось все еще и тем, что каждый раз, когда Рейес смотрел на Оша, последний нагло улыбался. Ей-богу, эти двое начинали меня доставать. Как будто им дорогу перебежала черная кошка с пустым ведром. Тем не менее, ужин обошелся без драк и синяков, а значит, вечер прошел хорошо. Из чего следовало, что я начинала нервничать.
Постелив Ошу на Софи, я зашла в спальню. Рейеса отнюдь не радовала наша импровизированная вечеринка с ночевкой, но Ош беспокоился и хотел быть рядом, чтобы при необходимости оказать нам помощь. Ничего страшного я в этом не видела, так что Рейесу пришлось смириться.
Наши кровати все еще стояли изголовьями друг к другу – пару недель назад Рейес снес стену между нашими комнатами. Едва шагнув за порог спальни, я обалдела от развернувшейся перед глазами картины. Сразу на обеих кроватях, подсунув под спину несколько подушек, лежал Рейес. Босиком, по пояс голый, в темных пижамных штанах. В одной руке он держал бокал, а в другой – книгу. Видела я такие фотки в журналах. Из оперы «кинозвезда в домашней обстановке».
Я чуть не кончила не отходя от кассы. В жизни ничего сексуальнее не видела. Неужели я когда-нибудь привыкну, что он рядом? Привыкну к возможности смотреть на него в любое время, зная, что он только мой? Что мне не нужно его ни с кем делить? Ну разве что с возрастом я совсем одичаю и мне приспичит организовать тройничок. Впрочем, сомневаюсь, что мне когда-нибудь захочется делиться этим мужчиной. Бога ради! Сегодня я приревновала его к покойнице! Правда, покойница была восхитительной, но все-таки.
- Полегче, Бетти Уайт, - пробормотала я.
- Чего? – не отрываясь от книги, спросил Рейес, и уголок его рта игриво приподнялся.
Я подошла к кровати.
- Ты читаешь. Наверное, это самое сексуальное, что вообще может делать мужчина.
Широко улыбнувшись, Рейес наконец посмотрел на меня, закрыл книгу и отложил в сторону.
- Ты еще не видела, как я танцую на пилоне.
Сдержаться не получилось – я расхохоталась вслух.
- По-моему, вам с пилоном лучше давать частные выступления. Потому что звучит это дело крайне интимно.
- Наверное, ты права.
По мне с головы до ног прошелся взгляд темных глаз, и я тут же пожалела, что не надела на ночь футболку с надписью «ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ РАЗВЛЕЧЕНИЙ».
Еле-еле выбравшись из транса, я дерзко заявила:
- Между прочим, я на тебя злюсь.
Рейес согнул ногу в колене и положил на него руку.
- Серьезно?
- Серьезнее некуда. Не думай, что я забуду, как ты за мной шпионил.
- Не смел и мечтать.
- Кто она? – спросила я, залезла на кровать и уселась в изножье, чтобы Рейес не смог до меня дотянуться.
- С чего ты взяла, что она у меня одна?
Офонарев, я приподняла брови.
- Та, которую я видела, была очень красива.
- Кажется, она утонула во время какой-то вечеринки.
- Тогда понятно, почему на ней вечернее платье.
- У нее рамазан макияж.
- Но тебе ведь такое даже нравится.
- Только на тебе, - усмехнулся Рейес и все-таки протянул ко мне руку.
Спрыгнув с кровати, я обошла его, чтобы собрать грязную одежду и сложить ее в корзину для стирки.
- Так сколько их у тебя?
- Что ты хочешь услышать?
Неужели, блин, я задала такой сложный вопрос?
- Предпочла бы правду.
- Тогда армия. На такой ответ ты рассчитывала?
Я подошла к комоду и принялась копаться в ящиках.
- Если это правда, то да. Только хочу уточнить. Армия – это сколько конкретно?
- Несколько, - уступил Рейес. – Штук семь, плюс-минус. Ты становишься сильнее. Она поняла, что в кофейне ты ее вычислила.
- Почувствовала аромат ее духов. Раньше с призраками у меня такого не получалось.
- Твои чувства и ощущения становятся острее. Молодец.
- Чем именно занимается твоя армия шпионов? Я не люблю, когда за мной следят.
- Значит, я зря тебе все рассказал.
Я понятия не имела, как к этому относиться.
- Датч, я не стану рисковать тобой только потому, что тебе не нравится, когда за тобой приглядывают. Как ты сама и говорила, теперь речь идет не только о тебе.
Что ж, тут он прав.
- Покажи мне, на что ты способна.
- Ты прекрасно знаешь, на что я способна. Да и вообще, кажется, не знаю этого только я. И, насколько я понимаю, если ты назовешь мне мое настоящее, неземное имя, я сразу пойму, что к чему и что надо делать.
- Верно, но тогда все изменится. Нам нельзя пользоваться этим козырем без крайней необходимости.
- Ни черта не понимаю. Ты можешь объяснить, в чем, собственно, дело?
Рейес опустил глаза.
- Я точно не знаю, не станешь ли ты стопроцентным ангелом смерти, узнав свое имя.
- То есть ты боишься, что мое физическое тело перестанет существовать? Что я стану ангелом смерти и…
- Забудешь обо мне. У тебя будет работа. Ангелы смерти не славятся своими социальными навыками. Они всего-навсего выполняют свой долг, и больше ничего. Как бы это сказать? Они становятся… нет, лишаются всяческих эмоций.
Я знала, что это всерьез беспокоит Рейеса, но в глубине души не сомневалась: что бы ни произошло, что бы я ни узнала, я никогда его не забуду. Это так же немыслимо, как и думать о том, что мир превратится в пыль. Но пока я решила не ковыряться в этой теме.
- Ладно. Пусть это будет нашим тузом в рукаве.
- Вот и хорошо. А теперь давай посмотрим, на что ты способна. – Он сложил руки на широкой груди. Над ушами вились густые темные волосы, блестевшие даже в тусклом свете. – Просто подыграй.
- О’кей. Что делать?
Рейес опустил голову, посмотрел на меня из-под длиннющих ресниц и сказал тихим бархатным голосом:
- Представь, что я один из Дюжины.
- Один из Дюжины. Лады.
- А теперь уделай меня.
- Уделать тебя.
- Как сегодня утром.
- Ну уж нетушки! – заартачилась я. – Утром я поступила ужасно. Ты не мог дышать.
- Блестящее решение.
- Опрометчивое решение.
- Датч, - с нажимом произнес Рейес.
- Ладно-ладно! – Я закрыла глаза и начала мысленно превращаться в крутую, непобедимую боевую машину. Представила себя кофеваркой. Было сложно, но у меня получилось. Я открыла глаза и в упор посмотрела на Рейеса. – Значит, так. Ты – болезнь, а я – противовирусный препарат, который защищает клетки организма и не дает вирусу плодиться во все стороны.
С явным трудом поборов улыбку, Рейес поинтересовался:
- Где ты этого нахваталась?
- По большей части, из рекламы терафлю.
- Датч, - услышала я тот же предупреждающий тон, - или ты меня победишь, или пожалеешь, что не смогла.
В этом я ни капельки не сомневалась, хотя понятия не имела, что такого он может сделать, чтобы я пожалела. Глубоко вздохнув, я сосредоточилась и приказала себе победить Рейеса, который, между прочим, продолжал сверлить меня взглядом, дав последнее предупреждение:
- Датч.
Вот только я не знала, что делать. Не хотела причинять ему боль. Не хотела, чтобы из-за меня он снова переживал то, что пережил утром.
Я моргнула, и в этот самый миг Рейес напал. Схватил за горло и поднял меня над кроватью, как будто собирался с размаха впечатать меня в матрас. Не задумываясь, я замедлила время, приспособила его к скорости движений Рейеса, а потом и вовсе остановила. У меня появилось преимущество. Теперь я могла освободиться, развернуться и точно так же схватить за горло Рейеса, чтобы потом отпустить время и, использовав силу возврата, перебросить Рейеса через плечо прямо на пол.
Отпуская время, рев которого эхом отдавался от стен, я произнесла вслух одно простое слово, только чтобы убедиться, что преимущество останется за мной еще на несколько секунд:
- Excruci.
Как только боль врезалась в Рейеса, его спина выгнулась. Он запрокинул голову и зарычал сквозь стиснутые зубы. Мышцы напряглись, словно его с ног до головы свело судорогой. Пока время успокаивалось на положенном ему месте, я наблюдала за происходящим и думала: если я могу причинить боль, то могу ли сделать и наоборот? Могу ли вызвать наслаждение?
- Laetitia sine poena non habet, - сказала я. «Без боли не бывает удовольствия». Выпустив из легких весь воздух, я посмотрела на лежавшего у моих ног Рейеса и тихо добавила: - Voluptas.
Сделав шумный вдох, он снова запрокинул голову, и я ощутила, как от него исходит чистейшее, по-настоящему неземное наслаждение. Как только я присела рядом, он схватил меня за ногу. Другая рука слепо искала хоть какую-то опору, но нашла только одеяло на кровати и сжала его в кулаке, пока Рейеса волна за волной атаковало невообразимое удовольствие. Я должна была остановиться, должна была отпустить его, но меня несло тем же течением. Все, что испытывал Рейес, эхом отдавалось во мне. Наслаждение билось во мне так же, как и в нем, пульсировало внутри меня, разливалось между ног, заостряло соски, пока я громко не ахнула от того, как натянулась моя кожа.
И все же я не могла отвести взгляд от Рейеса. Корчась от смеси боли и удовольствия, каких я в жизни не испытывала, он был невероятно красивым. Под натиском созданной мной же силой мои ноги раздвинулись, и эта сила ударила в живот, разрослась там и потекла раскаленной лавой, сжигая меня изнутри. Направив ее глубже, в порыве чистой, примитивной похоти я залезла Рейесу в штаны и сжала в руке твердый, как камень, член. Под пальцами бушевала кровь, а наполнявшая меня власть была слаще всего на свете.
- Датч, - выдохнул Рейес, переживая текущий по венам и сжигающий нервы мучительный экстаз.
Нам обоим было больно, но эта боль была сладкой, как только что сорванная с ветки спелая ягода.
Однако мне этого было мало. Стянув с Рейеса штаны, я взяла его в рот до самого основания. Из его груди вырвался стон. Схватив за волосы, он попытался меня остановить или хотя бы замедлить, но мне хватило одной лишь мысли, чтобы пресечь любые попытки. Совершенно беспомощный, он накрыл ладонями лицо. Мы оба знали, что оргазм вот-вот заявит свои права.
- Датч, пожалуйста, - взмолился Рейес сквозь стиснутые зубы, и я засомневалась, знает ли он сам, о чем просит. Положить конец пытке удовольствием или чтобы оно, наоборот, длилось бесконечно?
Ощутив на языке солоноватую каплю, я поняла, что финал близок. Легко провела зубами по члену и мысленно приказала Рейесу кончить.
- Черт! – шумно выдохнул он, взорвавшись прямо у меня во рту, и одним рывком оказался еще глубже.
В этот самый момент огромной, сметающей все на своем пути волной поднялся мой собственный экстаз, заполнил меня до краев и пролился наружу ослепительно белым светом. Не помня себя, я цеплялась ногтями за Рейеса. В каждой клеточке пульсировала саднящая, но приятная боль, пока наконец сердце не забилось медленнее, а остатки света не согрели меня до самых костей.
Я рухнула на Рейеса. Никогда в жизни мне не приходилось испытывать такого удовлетворения. И никогда в жизни я не ощущала себя настолько могущественной.
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 02 Фев 2016 10:35 #372

  • llola
  • llola аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 1851
  • Спасибо получено: 4157
  • Репутация: 125
Euphony пишет:
Когда я расстроена, обнимите меня и скажите, что я красивая

Классно!!!

Спасибо!! : rose
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, RuSa

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 02 Фев 2016 11:36 #373

  • Nafisa
  • Nafisa аватар
  • Не в сети
  • Tialas
  • Сообщений: 237
  • Спасибо получено: 579
  • Репутация: 35
Ирина, Вика, СПАСИБО за новый перевод. :dream :dream Как красиво написано и переведено. Какую силу открыла в себе Чарли... flo666
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, RuSa

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 02 Фев 2016 14:44 #374

  • Olyushka
  • Olyushka аватар
  • Не в сети
  • Simila
  • Сообщений: 80
  • Спасибо получено: 153
  • Репутация: 25
Потрясающая глава, спасибо )) Ириша, молодец, выздоравливай)
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, RuSa

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 02 Фев 2016 19:39 #375

  • ann045
  • ann045 аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 26
  • Спасибо получено: 56
  • Репутация: 6
Какая горячая глава))) :Love)
СПАСИБО!!! :dream
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, RuSa

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 03 Фев 2016 08:42 #376

  • ledy keyt
  • ledy keyt аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 33
  • Спасибо получено: 56
  • Репутация: 4
Спасибо за главку. Горяченько то как развлекается Чарли.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, RuSa

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 03 Фев 2016 19:08 #377

  • Natala
  • Natala аватар
  • Не в сети
  • Читатель года
  • Сообщений: 1176
  • Спасибо получено: 2487
  • Репутация: 114
Есть же такая традиция у некоторых народов, что нельзя сообщать никому свое настоящее имя иначе потеряешь себя, а у Датч наоборот - она перестанет быть человеком и станет истинным Ангелом смерти. Грустно это, а вот новые способности Чарли скрасили несколько гнетущее впечатление от силы истинного имени.
Спасибо, солнышки. :flowers
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, RuSa, Amitaf, elvira

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 04 Фев 2016 01:33 #378

  • Amitaf
  • Amitaf аватар
  • Не в сети
  • Tialas
  • Сообщений: 170
  • Спасибо получено: 531
  • Репутация: 42
– Значит, так. Ты – болезнь, а я – противовирусный препарат, который защищает клетки организма и не дает вирусу плодиться во все стороны.
С явным трудом поборов улыбку, Рейес поинтересовался:
- Где ты этого нахваталась?
- По большей части, из рекламы терафлю.

О! И терафлю, Ирина, тоже поближе держи и пей :coffee

Спасибо за продолжение, несмотря на болезнь, не бросаешь нас : dancing*
~ A M O R F A T I ~
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 04 Фев 2016 08:15 #379

  • Ludmilka
  • Ludmilka аватар
  • Не в сети
  • Simila
  • Сообщений: 58
  • Спасибо получено: 131
  • Репутация: 7
Спасибо, за новый, горячий перевод. :thank
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, RuSa

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела 04 Фев 2016 16:19 #380

  • hazel_jil
  • hazel_jil аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 28
  • Спасибо получено: 61
  • Репутация: 2
Спасибо за продолжение!

Вот это сила у Чарли - возможность дарить и боль и наслаждение! Ведь на колени можно поставить и тем и другим...
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, RuSa